forum

Traduction Épique

posted
Total Posts
77
Topic Starter
Sushi
Un nouveau topic Alakon \o/

Quel est le principe, cette fois ci ?

C'est simple, stalkez osu, et traduisez en français des termes du jeu (nom de maps, phrases typiques, etc) de maniere completement littérale pour donner place à des Traductions qui sont Vraiment Épiques !

Ex : Le festival des Fantomes 2

Cet exemple était un peu pourri, mais c'est le but :U
Kurosanyan
L'ami du web :D
Mutsui
Tarte :D

Et parce qu'au québec on nous sort des trads de film épiques :

SPOILER
Fiction pulpeuse : Pulp Fiction
Danse lascive : Dirty Dancing
Ferrovipathes : Trainspotting
Clanches! : Speed
Vénus dans la Vierge : Waiting to Exhale
Nigaud de professeur : Professeur Foldingue
C’est le petit qu’il nous faut : Get Shorty
Bételgeuse : Beetljuice
Folies de graduation : American pie
Poulets en fuite : Chicken Run
Un ciel couleur vanille : Vanilla sky
Tuer Bill : Kill Bill
Blonde et Légale 2 : Legally Blonde 2
Film de peur : Scary Movie
L’amour est un pouvoir sacré : Breaking the Waves
Les Silences du désir : In the Mood for Love
Danser dans le noir : Dancer in the Dark
Mon fantôme d’amour : Ghost
Rapides et Dangereux 2 : 2 Fast 2 Furious
Marche ou Crève : Vengeance définitive : Die Hard: With a Vengeance
les Patrouilleurs de l’Espace : Starship Troopers
L’Inconnu de Las Vegas : Ocean’s Eleven
Génération X-trême : American History X
Los Angeles interdite : L.A. Confidential
Hommes en noir : Men in Black
Air bagnards : Con Air
Kurosanyan
jubattement - Oie des Neiges
jubeat - Snow Goose

Sombre PHOENiX - Bien-aimé garçon manqué (thx LRJ :> )
Dark PHOENiX - Beloved Tomboyish Girl
Cyclohexane
Bruitia - Marmotte (Jonglement de temps)
(Noisia - Groundhog (Beat Juggle)
Shiro
euh
postez la version anglaise plz
Cyclohexane
Equipe Cannette de Chat - Je ne peux pas battre l'Homme-air
(Team Nekokan - Can't Defeat Airman)

Inspecteur K - Centre dur déconnecté (Remix de Tireur de Cannette)
(Inspector K - Disconnected Hardkore (CanBlaster Remix)
Topic Starter
Sushi
Anamanaguchi - Ma planche à roulettes continuera
(Anamanaguchi - My Skateboard Will Go On)
Cyclohexane
syatten remixé celas - Oiseau Lutin -Réveil de lumière-
(syatten remixed celas - Bird Sprite -Awakening Of Light-)

Susumu Hirasawa - Tampon d'Amour
(Susumu Hirasawa - Amor Buffer)
Topic Starter
Sushi
Fais un tour de tonneau !
(Do a barrel roll!)
Cyclohexane
7ème Expansion - Dominateurdelafindumonde
(07th Expansion - Worldenddominator)

Suzaku - Anisakis -mutation somatique de type "Forza"-
(Suzaku - Anisakis -somatic mutation type "Forza"-)

FROID&CREATIF - Ensemble Rapide
(COOL&CREATE - Rapid Ensemble)
Shiro
PROMESSE IMMACULEE - Epee Brave, Esprit Plus Brave
IMMACULATE PLEDGE - Brave Sword, Braver Soul
Mutsui
L'hormone maximum - Quoi de neuf les gens ?

(Maximum the Hormone - What's up People ?)
Cyclohexane
Anamanaguchi - Nébuleuse d'Hélice
(Anamanaguchi - Helix Nebula)

DCX - Volant Haut (Remix de DJ Éclaboussure)
(DCX - Flying High (DJ Splash Remix)
Topic Starter
Sushi
Le cimetière des cartes à battement
(Beatmap Graveyard)
Mutsui
IOSYS - La Belle, Verglaçante, bain garçon manqué, a Cirno printemps chaud

(IOSYS - The Lovely, Freezing, Tomboyish Bath, Cirno's Hot Spring)

IOSYS - Capitaine de Murasa Fesses d'ancrage

(IOSYS - Captain Murasa's Ass Anchor )
Cyclohexane
Le Prodige - Les Gens Vaudou (Remix de La Pendule)
(The Prodigy - Voodoo People (Pendulum Remix))

t+pazolite - Festival de Kung-Fu Botte-Cul
(t+pazolite - Kick-Ass Kung-Fu Festival)
Mutsui
Cirwo - Bienvenue dans mon putain de jardin de fleurs
(Cirwo - Welcome to my poopin' Flower Garden!!)

Ryu* - Second Paradis

(Second Heaven)
still4321
Montre moi tes bougeries !
Show me your moves!

Captain falcon. (POIIIIINNNNNNG FAUCOOOONNNN)
Cyclohexane
t+pazolite - Amour-Laboratoire-Poison 22mangé!
(t+pazolite - Luv-Lab-Poison 22ate!)

Lac de Verre - Abeille Flemmarde Conduisant
(Glasslake - Driving Lazy Bee)
still4321
Jsuis surpris que personne ait dit mauvaise pomme.
Mutsui
Battrecartes
(Beatmaps)
still4321
viewtopic.php?t=62193 Parsque je suis trop profonnnnndddd (because i 'm in too deep)
Cyclohexane
Tsunku - Cirque du Moine Mastiqueur
(Tsunku - Munchy Monk Circus)
Kurosanyan
IOSYS - Le chantix des trois fées de la grande farce de guerre
IOSYS - Chanteikku Sanyousei no Itazura Daisensou
Cyclohexane

Kurosanyan wrote:

IOSYS - Le footix des trois fées de la grande farce de guerre
XPJ38
Bébé Alice - Le garçon de l'ananas pressé (mix de Nightcore)
Baby Alice - Piña Colada Boy (Nightcore Mix)

Reine - Ne m'arrête pas maintenant
Queen - Don't stop me now

Toyosaki Aki - ALLEZ ! ALLEZ ! MANIAQUE
Toyosaki Aki - GO!GO!MANIAC

Amane - Le chien de chasse au pinard
Amane - BOOZEHOUND

Kitsune carré - L'arc-en-ciel de Doliprane
Kitsune^2 - Rainbow Tylenol
Kurosanyan

XPJ38 wrote:

Kitsune carré - L'arc-en-ciel de Doliprane
Perso j'aurais traduit Renard du folklore japonais au carré - L'arc-en-ciel de Paracétamol
XPJ38

Kurosanyan wrote:

XPJ38 wrote:

Kitsune carré - L'arc-en-ciel de Doliprane
Perso j'aurais traduit Renard du folklore japonais au carré - L'arc-en-ciel de Paracétamol
ur doin it rite
-Ryosuke
Japonais - FR

Hentai = Anomalie

ah ok.
Nanou_old
minaoto - Carotte t'aimes ouais !
minaoto - Ninjiin Loves you yeah!
Asu
osu=poussez
XPJ38

JapanPowa wrote:

osu=poussez
"osu" serait plutôt la contraction de "ohayo gozaimasu", qui veut dire bonjour
Kurosanyan

XPJ38 wrote:

JapanPowa wrote:

osu=poussez
"osu" serait plutôt la contraction de "ohayo gozaimasu", qui veut dire bonjour
En gros on pourrait traduire osu! par yo! ou wesh!
Topic Starter
Sushi
Esprit = soufflé.
(Mind = blown)
Yuzeyun
Quick time vérification du timing!

Comme pour le BPM change, ils semblent tous très bien pour moi, ils travaillent. Le seul problème que j'ai trouvé au moins, était que le timing, en général semblait un peu tôt. Ajout 10 ms à chaque section sonnait mieux pour moi.

Mais c'est tout ce que j'ai obtenu. Dans l'ensemble, le timing est plutôt bon.

(Quick timing check time!

As for the BPM changes, they all seem just fine to me, they work. The only issue that I found at least, was that the timing in general sounded a little early. Adding +10ms to every section sounded better to me.

But that's all I got. On the whole, timing is pretty good.)
Ekoro
Je sens un fail dans l'air je sais pas pourquoi °°

Sinon je suxx en traduction donc je peux pas traduire certains titres °°
Kurosanyan

_Gezo_ wrote:

Quick time vérification du timing!

Comme pour le BPM change, ils semblent tous très bien pour moi, ils travaillent. Le seul problème que j'ai trouvé au moins, était que le timing, en général semblait un peu tôt. Ajout 10 ms à chaque section sonnait mieux pour moi.

Mais c'est tout ce que j'ai obtenu. Dans l'ensemble, le timing est plutôt bon.

(Quick timing check time!

As for the BPM changes, they all seem just fine to me, they work. The only issue that I found at least, was that the timing in general sounded a little early. Adding +10ms to every section sounded better to me.

But that's all I got. On the whole, timing is pretty good.)
Mustaash style combiné au Gezo cool story style. Effrayant.
Cyclohexane
Ca s'appelle foutre un paragraphe au hasard dans Google Translate, footix.
Kurai
OSU tir à l'arc you tube en la création de la peau agents Wii Beat dsi Elit

(osu!, YouTube, Création de maps, Elite Beat Agents, DSi, Wii)
Yuzeyun

Mr Color wrote:

Ca s'appelle foutre un paragraphe au hasard dans Google Translate, footix.
C'était un modpost de Dooms

PAS TAPER
Cyclohexane
Oh you Kurai
Kurosanyan

KuraiPettan wrote:

OSU tir à l'arc you tube en la création de la peau agents Wii Beat dsi Elit

(osu!, YouTube, Création de maps, Elite Beat Agents, DSi, Wii)
(osu!, tir à l'arc, YouTube, création de skin Elite Beat Agents, DSi, Wii)

:v
Fraolinch
USBcanard - La zone du chat clavier
USBduck - Keybord Cat Zone

Jimmy Mange Monde - Le Milieu
Jimmy Eat World - The Middle
Yuzeyun

Kurosanyan wrote:

KuraiPettan wrote:

OSU tir à l'arc you tube en la création de la peau agents Wii Beat dsi Elit

(osu!, YouTube, Création de maps, Elite Beat Agents, DSi, Wii)
(osu!, tir à l'arc, YouTube, création de skin Elite Beat Agents, DSi, Wii)

:v
lrn2notpunctuate... Thibaud connait pas la ponctuation remember



On s'y rapproche
Mais on n'y est pas encore o.o
Topic Starter
Sushi
Note : faire des traductions google translate n'est pas vraiment le but >_>
Kurosanyan

_Gezo_ wrote:

Kurosanyan wrote:

(osu!, tir à l'arc, YouTube, création de skin Elite Beat Agents, DSi, Wii)

:v
lrn2notpunctuate... Thibaud connait pas la ponctuation remember
Asu

XPJ38 wrote:

JapanPowa wrote:

osu=poussez
"osu" serait plutôt la contraction de "ohayo gozaimasu", qui veut dire bonjour
J'ai vu ça dans mon traducteur (livre)...réponse en retard...

EDIT:Effrayante Face Palm....
Kurai
15:11 <professeur layton> : salut quelqu'un sait comment on rend une image png avec photofiltre car j'ai bessoin de faire un combo burst est donc j'ai modifier le combo burst donc ensuite je veut pas avoir le fond blanc avec le combo burst



15:11 <professeur layton> : Salut, quelqu'un sait comment on peut convertir une image au format PNG avec photoshop car j'ai besoin de faire un comboburst. J'ai donc modifié celui-ci afin de ne pas avoir de fond blanc sur l'image.
-Ryosuke

KuraiPettan wrote:

15:11 <professeur layton> : salut quelqu'un sait comment on rend une image png avec photofiltre car j'ai bessoin de faire un combo burst est donc j'ai modifier le combo burst donc ensuite je veut pas avoir le fond blanc avec le combo burst



15:11 <professeur layton> : Salut, quelqu'un sait comment on peut convertir une image au format PNG avec photoshop car j'ai besoin de faire un comboburst. J'ai donc modifié celui-ci afin de ne pas avoir de fond blanc sur l'image.
Nice
show more
Please sign in to reply.

New reply