forum

osu! Localisation

posted
Total Posts
39
Topic Starter
peppy
I have begun preparing osu! for localisation (in-game text). If anyone would like to help out with some initial testing, please get this file and translate the right-hand side into your native language. I will have a better system up for managing this in the near future - this is just a trial :).

Thanks.
Card N'FoRcE
We're not allowed to attach files D:
I used uppy: http://up.ppy.sh/files/strings_italian.txt

That's the italian translation, i hope i didn't miss anything xD
Loginer
Swedish translation here. Wait, gotta fix a few typos/mistranslations. Done.
http://up.ppy.sh/files/swedish_strings_fixed2.txt
Jesss
Working in Spanish Translation!! Uploaded in few Hours!!
Derekku
I'd love to help, except that my native language is English :roll:

I know some Spanish, but not enough to try and translate anything like this on my own. Good luck, everyone =)
Larto

Card N'FoRcE wrote:

We're not allowed to attach files D:
I used uppy: http://up.ppy.sh/files/strings_italian.txt

That's the italian translation, i hope i didn't miss anything xD
GODDAMNIT I WANTED TO BE FIRST


German here:
http://up.ppy.sh/files/g-strings.txt
awp
g-strings

come on, Larto. You did that on purpose.
Larto
Huh? It was an abbreviation for German-strings. I don't even know what you mean. You must be seeing things.


gahahahaha
sesito71
Jesss

sesito71 wrote:

Spanish: http://up.ppy.sh/files/strings.txt

^^
Gracias...Ahorita estaba en un aprieto con mi viejo...

Checkin' for errors and weird stuff...xD
nardii
Gens
Olinad will be happy. :D
Jesss
Spanish Translation Version (Work In Progress!! still correcting some stuff!!)
Sat Jun 27 2009 22:15 GMT -5 http://up.ppy.sh/files/stringsspanishrc1.txt
crystalsuicune
My first language turns out to be...english.So yeah.
(maybe I'll try doing chinese..)
Jarby

peppy wrote:

this file
Does not work for me.
anonymous_old
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Jesss
Yup...Peppy's original string is broken...new URL

http://up.ppy.sh/files/strings.txt

Uploaded by Gens!!
Topic Starter
peppy
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Cheedar
Working in Portuguese :D
anonymous_old
Cheedar
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Jarby
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Darkszero

Cheedar wrote:

Rest some adjustments, but I think that is good for use .-.
http://up.ppy.sh/files/strings_portuguese.txt
http://up.ppy.sh/files/strings_portuguese.txt
I updated it, fixing some things wrongly translated (wrong verb tense/others) and translating some other sentences.

Coments:
- I dunno how to translate "Hover".
- "The osu! website will open to the beatmap download page for you." this sounds incredibly odd.
sesito71
Updated Spanish: http://up.ppy.sh/files/strings_spanish3.txt

Can we use accents (´), "¿" and "¡"?
Topic Starter
peppy
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Zekira
Um, are you accepting all languages? Because this is my fail attempt at Tagalog:

http://up.ppy.sh/files/tagalog_strings.txt
sesito71
ok, this is updated spanish: http://up.ppy.sh/files/strings_spanish4.txt
Cheedar

Darkszero wrote:

Cheedar wrote:

Rest some adjustments, but I think that is good for use .-.
http://up.ppy.sh/files/strings_portuguese.txt
http://up.ppy.sh/files/strings_portuguese.txt
I updated it, fixing some things wrongly translated (wrong verb tense/others) and translating some other sentences.

Coments:
- I dunno how to translate "Hover".
- "The osu! website will open to the beatmap download page for you." this sounds incredibly odd.
Ok. Thanks!
I dunno how to translate "hover" too
Matma Rex
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Kharl
I'm working on Thai translation right now.
Sun and Lunar

JarJarJacob wrote:

About 1/3 complete, uploading as an incentive to finish it.

http://up.ppy.sh/files/indonesianstring.txt
waiiit.... it's not right at all...
Sun and Lunar
http://up.ppy.sh/files/indonesian-strings.txt
http://up.ppy.sh/files/indonesian-strings2.txt

100% finished indonesian string

there's a lot of "untranslate able" word, but i make it somehow so indonesian native peoples can understand it easily.


in fact 90% indonesian gamers is unexpected understand english well, lol


i'll check it if there's a mistake on string





EDIT: 1 mistake
KIA
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Drezus

Darkszero wrote:

Cheedar wrote:

Rest some adjustments, but I think that is good for use .-.
http://up.ppy.sh/files/strings_portuguese.txt
http://up.ppy.sh/files/strings_portuguese.txt
I updated it, fixing some things wrongly translated (wrong verb tense/others) and translating some other sentences.

Coments:
- I dunno how to translate "Hover".
- "The osu! website will open to the beatmap download page for you." this sounds incredibly odd.
http://up.ppy.sh/files/strings-portuguese-br.txt

I did some quite small changes by myself, and I hope it helps. The closest thing to "hover" was "point" IMO, as in "point with the cursor". There was also some sentences that lacked some meaning and some mispellings, but I think it's alright now.
Kharl
Orkel
Finnish translation. There are some quirky parts which I was now sure how to translate due to language differences, but it is fully understandable by any Finn.

http://up.ppy.sh/files/strings.txt

Hopefully it works.
Sinistro
sesito71
Spanish (again): http://up.ppy.sh/files/strings_spanish!.txt

choose this for spanish ^^

The other one was a RC1 xDD
Topic Starter
peppy
This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Please sign in to reply.

New reply