Warum
Warum tut ihr sowas
Warum tut ihr sowas
Ja aber auch nur, weil die lautesten Nervbolde die Aufmerksamkeit der Kinder durch ihre Klickköder anziehen.Stefan wrote:
Hat man sich nicht immer schon für die deutschsprachige YouTube Community schämen müssen?
bomber34 wrote:
Richtig traurig finde ich eher die Dreistigkeit der größeren deutschen Youtuber Videos zu klauen wie irgendwelche Top10 Videos, wo einfach alles nur übersetzt wird und lediglich die Übergänge mit einem anderen Template ersetzt werden.Stefan wrote:
Hat man sich nicht immer schon für die deutschsprachige YouTube Community schämen müssen?
Das war meine unnötige unzusammenhängende Tirade zum Thema Youtube.
Naja mir geht es doch eher um den Punkt, dass die Übersetzung als "originales Eigenwerk" angegeben wird ohne irgendwo anzumerken: "Hey, das ist nicht 100% mein Eigenwerk, sondern lediglich eine Übersetzung von [Videolink]". Zum Beispiel war es Simon Desue der irgendeine erfundene Geschichte von einem Amerikaner als seine eigene verkauft hat, wobei es eben lediglich die selbe Geschichte auf Deutsch war. Sowas finde ich eben dreist.Rayne wrote:
Ich finde die ganzen Challenges etc. schlimmer als Leute, die lediglich Videos ins Deutsche übersetzen.
Da nun einmal nicht jeder der englischen Sprache mächtig ist, ist imo nichts verwerfliches daran, jene Videos zu übersetzen und der deutschen Community damit zur Verfügung zu stellen, die ansonsten überhaupt nicht in den "Genuss" dieser Videos kommen würden.
Nichts anderes passiert in 90% der Dokumentationen und Interviews die du täglich im Fernsehen geliefert bekommst, und da beschwert sich auch keiner. Im Gegenteil, die Übersetzung fremdsprachiger Medien ist ehrbar, ganz egal wie leer und dumm (oder eben auch nicht) der Inhalt nun letzten Endes ist.
Klar, man könnte einfach das Tool für die Untertitel benutzen, allerdings muss dafür der YouTuber selbst einem erst die Rechte dafür geben, und man selbst geht natürlich leer aus.
TL;DR
Ich verstehe, dass du den fehlenden kreativen Einfluss bemängelst, aber normalerweise erwartet man auch nicht von einer Übersetzung großartig vom Original abzuweichen oder noch eigene Ideen in den Topf zu werfen.
Wie gesagt, wenn sich nicht jemand die Arbeit gemacht hätte eine Übersetzung + Video anzufertigen, dann hätte der deutschsprachige YouTube-Nutzer nicht mal ein Video, das er schauen könnte.
Übersetzen ist letzten Endes auch eine eigene Arbeit, da sollte man imo nicht noch komplett anderes Bildmaterial etc. erwarten.
Neben der Tatsache, dass man dieses Argument ins Geschmacklose weiter spindeln kann, sollte man anmerken, dass sich durch's ignorieren noch weniger ändern wird, als wenn man es zumindest kritisiert.Tshemmp wrote:
Wen interessiert's was die machen, einfach nicht gucken, ez gg.
Gut formuliert, kann ich nur zustimmen lolLoctav wrote:
stuff
Um die Lage mal wieder zu eskalieren , will ich nur anmerken, dass ich gar nicht die Zuschauer verurteile sondern lediglich die Content-Creator die dann nicht einmal ein originales Eigenwerk kreieren sondern Plagiate erstellen, Ideen schlecht klauen, ihre Fans mit miesem Merch und überteuerten Songs abziehen usw :>DarkDunskin wrote:
Besonders bemerkenswert finde ich wie Loctav den durchschnittlichen Let's Play Zuschauer mit Typen, welche mit Gift gespickte Leberwurstköder im Park verteilen, vergleicht. Ich koche mir jetzt einen Lapsang Suochong, setze mich gediegen in meinen Ohrensessel und schmeiß Arte an bevor die Lage hier eskaliert.
EDIT:
Sorry, ich ging auch eigentlich davon aus, dass der komplett gelöscht wird. Endaris und ich wollten Dinge zum neuen Forum testen, die Threads wieder löschen, aber irgendwie wollen die auf der alten Seite nicht weg. Das ist ein "Bug", welchen ich schon reportet habe :3DarkDunskin wrote:
Also ganz ehrlich dieser "nicht beachten" und "bitte nicht posten" Thread machen micht ganz hibbelig.
Ich will da immer draufklicken und reinsehen und dann existieren die gar nicht.
hab ja geschrieben knapp nen jahrSmokk wrote:
warte was, warst du nicht referee bei second circle?
Edit: ok wtf, second circle ist halt echt schon fast ein jahr her
cool, wenn es nur öfter so wäre~marshallracer wrote:
So schön, wenn hier mal was los ist
Laharl wrote:
Ich glaub, zur Feier des Tages, dass Keksi den Thread hier mit seiner Anwesenheit erleuchtet hat, update ich mal den Geburtstagskalender.
Ich gratuliere Daggerfall zum 19. Geburtstag und merke mir vor, dass Keksi und Jenny am 26.12. 22 sowie 23 Jahre alt werden.Loctav wrote:
Guckt überhaupt jemand in den Geburtstagskalender?
21 aber Danke fürs merkenDarkDunskin wrote:
Ich gratuliere Daggerfall zum 19. Geburtstag und merke mir vor, dass Keksi und Jenny am 26.12. 22 sowie 23 Jahre alt werden.Loctav wrote:
Guckt überhaupt jemand in den Geburtstagskalender?