Please translate
:생각중:Serraionga wrote:
Blitzfrog apesta y huele mal.
Bliztfrog is the best user here.
:^)
Bol je i dalje prisutna, u tišini i mraku sam pronašao mir i spokoj. Tješimo se, lažemo. Nije vrijedno toga. Tvrdoglavo mirujemo u svojoj tvrđavi dok dani prolaze. Prolaze tako brzo da i ne primjećujemo, prolaze... ali ne i vrijeme.Comfy Slippers wrote:
Zašto živimo? Je li ovo sve vrijedno toga? Da li moramo nastaviti patiti i kročiti kroz tamu u beznađu. Strah me jede iznutra dok gledam u prazno, tražim smisao ali on ne postoji. Ni sutra, ni jučer ni danas. Samo praznina. Vrijeme je stalo, a ja ne znam šta da radim.
Chez toi? Maintenant?kai99 wrote:
새벽세시
translation: 3am
네넹 이제 네시45Traeath wrote:
Chez toi? Maintenant?kai99 wrote:
새벽세시
translation: 3am
Il est 1h47 de mon coté '-'
(1:47AM on my side.)
잘 나가는 아이돌 랩퍼 그 이면에kai99 wrote:
포럼 하도 싸돌아다녀서 더 볼게 없음..
kai99 wrote:
포럼 하도 싸돌아다녀서 더 볼게 없음..백 개의 심장도 너를 향한 내 모든 사랑을 담기에는 너무 모자랄거야.
Awwww, I know I knowLuqanted wrote:
포럼 하도 싸돌아다녀서 더 볼게 없음..백 개의 심장도 너를 향한 내 모든 사랑을 담기에는 너무 모자랄거야.
kalma ka lang kaibiganLuqanted wrote:
GAGO KA PUTANGINA GAGO GAGO BOBO GAGO
Feiri wrote:
命