I think the most ironical part of that section is that you can still hear the original (Japanese) voice actor's yell behind all of the shoddy English dubbing.
Seriously... 'O-ssan' does not translate to 'Master' lol.
Watching dubbed anime, you're doing it wrong.
Seriously... 'O-ssan' does not translate to 'Master' lol.
Watching dubbed anime, you're doing it wrong.