forum

Sati Akura - hakushu kassai utaawase

posted
Total Posts
72
show more
Topic Starter
-Rmdy

Lama Poluna wrote:

Artist confirmation:



Also i think you must use this romanised title, like on offical YT video:

hakushu kassai utaawase
p/6216551
irc with bakari
22:37 Bakari: Что там с метадатой* 
22:39 -Rmdy: Ну, теги и сурс брал с ранкнутых
22:39 -Rmdy: Тайтл вроде тоже
22:39 -Rmdy: Артиста с ютуба
22:52 Bakari: Ссылочки покидай,я туплю
22:53 *-Rmdy is listening to [https://osu.ppy.sh/b/746772 supercell - Hakushu Kassai Utaawase (TV Edit)]
22:54 -Rmdy: https://www.youtube.com/watch?v=C3D_Vcs0nfk
22:55 Bakari: Из описания к видео
22:55 Bakari: https://yadi.sk/d/usy4Q-r4352Kh4
22:55 Bakari: Смотри
22:55 Bakari: Ты же этот мп3 пезал?
22:55 Bakari: резал
22:55 Bakari: Тогда Sati Akura - Hakushu Kassai Uta Awase
22:55 -Rmdy: Ну, не я его резал
22:56 -Rmdy: Хм
22:56 -Rmdy: Окей
22:58 Bakari: Ну, исполнитель нигде не дает TV edit
22:59 Bakari: и этот русский трек на тв не появлялся
22:59 Bakari: комбо цвета потерял
23:01 -Rmdy: То есть TV edit убрать?
23:01 -Rmdy: Это же обрезанная версия
23:01 -Rmdy: Комбо цвета да, ща добавлю че-нибудь
23:02 Bakari: Кто ее резал-то? Исполнитель?
23:02 Bakari: Если есть официальный тайтл на ЭТУ версию
23:02 -Rmdy: Не исполнитель
23:02 Bakari: где исполнитель или лейбл или еще что-то такое и прописывается
23:02 Bakari: TV Edit
23:02 Bakari: Тогда да
23:03 -Rmdy: А как тогда?
23:03 -Rmdy: Без всего?
23:03 Bakari: Ну, кто мп3 резал?
23:03 -Rmdy: Шерричерри
23:03 Bakari: Ну это же не исполнитель
23:04 Bakari: Это уже вы в подвале кусачками покалечили мп3
23:04 Bakari: Остается официальный тайтл и метадата от русского исполнителя
23:04 Bakari: т.е. просто без всяких скобок
23:04 -Rmdy: А то что обрезано нигде не надо указывать?
23:05 Bakari: В тегах если только
23:05 Bakari: short cut tv edit size
23:05 -Rmdy: Окей

For non-russians: Official Sati's video of this song;
In the description there is download link: https://yadi.sk/d/usy4Q-r4352Kh4 ;
And there it is: Sati Akura - Hakushu Kassai Uta Awase

I would trust Bakari for this one
Lama Poluna
she don't make this song, and also romanised is not correct. "Uta Awase" should be "Utaawase".
but most importantly use official romanisation "hakushu kassai utaawase"
Bakari nothing know about Japanese metadata.
riffy

Lama Poluna wrote:

Bakari nothing know about Japanese metadata.
That is a pretty bald claim to make, especially when we refer to a cover made by some Russian fans. I'd really appreciate it if you could mind the statements you make in this regard.

Anyways, Lama Poluna, why would you refer to the official supercell's video? This makes no sense as we're speaking about the Russian cover version here. Hence, we take the information from the person directly producing the particular mp3 we map. Which, in its turn, proves the metadata we use to be correct.
Monstrata
Lama Poluna's concern is that while the Artist changes, the title should not. If you do a cover for a song, why would you also change the title of that song?

The title of the song appears to be in lower case according to supercell's official youtube video, so the question is: "Do we use the original song's title, or do we use the title provided by the covered version". I think it's a fair question.

http://www.sonymusic.co.jp/artist/super ... /SRCL-8284

Adding on, according to supercell's website, there is a specific metadata for a short version (TV Edit) and this version is a tv-size version. If you cut the mp3 in a way that mimics the official tv-edit version it makes sense to call it (TV Edit).


Proposed metadata:

Title: 拍手喝采歌合 (TV Edit)
Romanized Title: hakushu kassai utaawase (TV Edit)
riffy
We'll be contacting the artist directly for the confirmation/correction of the title, discussing that with Monstrata right now.
Lama Poluna
thanks Monstrata
~~~~~~~~~~
I write on offical Sati's group about it, forward to the answer.

riffy
Can you just ask them directly for the correct metadata for this particular map? This would make much more sense, in this context.
Lama Poluna


She agree that it is a misprint.
riffy
Just confirming, that the artist indeed agrees and the change needs to be made. Since we change the official metadata given by the cover artist, we need to change the metadata here as well.

summary of the screenshots above
Lama basically explains that there is a mistake in the metadata, the artist agrees. Most of the stuff written by Lama is summary of their concerns that are already posted in the thread.
Artist just agrees and comments on the way things were stated.

tl;dr, the artist is changing the metadata, and so should we.

changes that both me and Lama agree upon:

Artist: Sati Akura
Title: hakushu kassai utaawase

Refer to this video and the screenshots above for confirmation
Topic Starter
-Rmdy
So I guess I would change romanised title to just hakushu kassai utaawase, right? I personally don't think there should be (TV Edit) in title since this cut isn't accurate with original tv edit
riffy
The TV edit part shouldn't be used as the cut of Russian cover is NOT official and we shouldn't mislead people into thinking this was broadcast on TV in Russia
tatemae
/popcorn
Kilabarus

Loreley wrote:

/popcorn
Monstrata

Bakari wrote:

The TV edit part shouldn't be used as the cut of Russian cover is NOT official and we shouldn't mislead people into thinking this was broadcast on TV in Russia
Agreed. Talked with Lama Poluna. Good to see the situation was resolved.
Irreversible
Hi! DQ to fix up the mentioned things.
Topic Starter
-Rmdy
Updated
Lasse

Lasse wrote:

re
Seijiro

MrSergio wrote:

re
#blameIrre

Also, Metadata Assurance Team when
tatemae
еще раз привет
Lama Poluna
гратц!
EijiKuinbii

Lama Poluna wrote:

гратц!
Kimitakari

Lama Poluna wrote:

гратц!
Dendy

Lama Poluna wrote:

гратц!
Djulus
грац
Topic Starter
-Rmdy
Спасибо за поздравления :roll:
Please sign in to reply.

New reply