forum

Translate the phrase from the previous post

posted
Total Posts
34
Topic Starter
Rigbyuis
Rules are simple, translate the phrase of the previous post into a random idiom (its better if its the one that you speak)

BUT, using google translator.

as im the first poster, im gonna write the phrase.


El conejo rosado se ha sentado sobre la toalla cervecera para hecharse una siesta.
MangaGrumpy
De rosa Kanéngchen huet sech um Béierduch niddergelooss fir sech ze schlofen.
JustABeginner
Arnab merah jambu itu duduk di atas tikar bir untuk tidur sebentar.
---
Tunggu, macam mana kita mahu main permainan ini? Saya kelirulah.
Topic Starter
Rigbyuis
ピンクのうさぎはビアマットに座ってお昼寝。


JustABeginner wrote:

Tunggu, macam mana kita mahu main permainan ini? Saya kelirulah.
i thought about this game because phrases lose a lot of sense when you translate them multiple times into random idioms on google translator

you can translate the phrase in any idiom you want, not only the one that you speak.
HoosierTransfer
im not gonna do english because i think everyone knows it

ଗୋଲାପୀ ରାବଣ ବିୟର ଖଟ ଉପରେ ବସି ଶୋଇପଡେ |
JustABeginner
Arnab merah jambu itu duduk di atas katil beruang dan tertidur.
MangaGrumpy
گلابی خرگوش ریچھ کے بستر پر بیٹھا اور سو گیا۔
JustABeginner
ピンクのウサギはクマのベッドに座って眠りに落ちました。
MangaGrumpy
Το ροζ κουνέλι κάθισε στο κρεβάτι της αρκούδας και αποκοιμήθηκε.
Aireunaeus
Ɔkraman a ne ho yɛ pink no tenaa ɔsebɔ no mpa so na ɔdaae.
MangaGrumpy
החתול הוורוד ישב על מיטתו של הדוב ונרדם.
Cubedflame
ピンクの猫はクマのベッドに座って眠りに落ちました。
Stomiks
ang pink na pusa ay nakatulog sa kama ng oso.
MangaGrumpy
chay rosa misiqa osopa puñunanpi puñuykusqa.
Stomiks

Stomiks wrote:

ang pink na pusa ay nakatulog sa kama ng oso.
JustABeginner
o gato rosa adormeceu na cama do urso. (You can translate to any languages using Google Translate, I guess.)
MangaGrumpy
la rozkolora kato ekdormis en la lito de la urso.
JustABeginner
a rózsaszín macska elaludt a medve ágyában.
HoosierTransfer
粉紅貓在熊的床上睡著了。
Aireunaeus
Ɔkraman kɔkɔɔ no ne ɔsebɔ bi ada mpa no so.
JustABeginner
ينام الثعلب الأحمر والدب على السرير.
MangaGrumpy
ཋེ་ རེད་ དོག་ ཨནད་ ཐེ་ ཅཏ་ ཝེརེ་ ཨོན་ བེད་
You're gonna need a Tibetan translator for that
Aireunaeus
ግን ሚስተር ጆ እና ዊሊ
---
Boah it's pretty rare finding it online :o
HoosierTransfer
Аммо ҷаноби Ҷо ва Вилли.
MangaGrumpy
પરંતુ શ્રી જો અને વિલી.
loserotaku
但是喬先生和威利。
Topic Starter
Rigbyuis
aka, o mr joe a me willie


incredible that the original phrase now has nothing to do with mr joe or mr willie
JustABeginner
ওরফে, ও মিস্টার জো এ মি উইলি
MangaGrumpy
כלומר, מר ג'ו ואני ווילי
Aireunaeus
Mekyerɛ sɛ, me ne Owura Joe, Willie
JustABeginner
Es domāju, es esmu Džo kungs, Villijs
Topic Starter
Rigbyuis
Искам да кажа, аз съм г-н Джо, Уили
Aireunaeus
Tha mi a' ciallachadh, is mise Mgr Eòs, Uilleam
Aireunaeus
Niyta munani, ñuqaqa kani tayta Joe, William
Please sign in to reply.

New reply