No, that was not your fault you misunderstood me.XPJ38 wrote:
oops, I missed it, sorry
There was a mistake in program caused single quotes in hint_empty break the line too early.
No, that was not your fault you misunderstood me.XPJ38 wrote:
oops, I missed it, sorry
Hero Of Time wrote:
Spanish (Spain):
http://puu.sh/1xPlU
I´m going to make an improved version (Thanks Leeg!) and upload it later today. I will make us both appear in "Translator:", if that´s right.RadioNoise wrote:
What ever, added Spanish.
send me PM when you(Hero Of Time & Leeg) are done discussing
Done. next time maybe just tell me where to modifyrazorleaf wrote:
Sorry I've made some typo for Indonesian Language http://puu.sh/1BaWf
Updating...
Read the post two steps up....hahho wrote:
I translated it into Japanese.
http://puu.sh/1ChfD
The flag below my icon is U.S, but don't worry I am Japanese~
Dificultad a mostrar::Delete one of the two ':'
It's fine as a replacement, though~ Comparing the two, his translation is definitely clearer than mine. Besides, why test my own enthusiast translation against that of a native speaker's?Cloudio-san wrote:
Read the post two steps up....hahho wrote:
I translated it into Japanese.
http://puu.sh/1ChfD
The flag below my icon is U.S, but don't worry I am Japanese~
TrueLeeg wrote:
There is a typo in the Spanish translation:Dificultad a mostrar::Delete one of the two ':'
I am very sorry!! I didn't see any Japanese flags in this thread and assumed there were no Japanese translation yet, that was definitely my fault. I didn't mean to crash your enthusiasm of translation at all! (I didn't really!)Mystia Lorelei wrote:
And now I've done a Japanese translation. The file ishere, but disregard this and use hahho's translation instead for accuracy's sake.
I also fixed up the Norwegian file a little (because of my username change Myschin→Mystia Lorelei, some wording & punctuation) while converting to new template, so I'd appreciate it if this could replace the current Norwegian one!
Ah, don't fret; even if you had noticed beforehand, you'd still have good reasons to make amendments/corrections! When I compare my strings with yours, I don't see any instance in which I would with confidence claim "I think my version sounds better!", so I'll leave it to you to decide the course of action. I'd be flattered to no end if anything of mine would be included, but in the end, I don't mind whichever option is chosen. Clarity and conciseness are the main virtues of importance here!hahho wrote:
I am very sorry!! I didn't see any Japanese flags in this thread and assumed there were no Japanese translation yet, that was definitely my fault. I didn't mean to crash your enthusiasm of translation at all! (I didn't really!)
I can combine our two translations somehow under joint signature. If Mystia Lorelei wants to do so or anything on Japanese translation, I will change the translation as told. Unless that, I think I keep this translation as it is.
Sorry Again!
Thanks for your kindness! Your translation is good, but I think my translation has a little more natural sounds and clarity, so I decided to go with my translation.Mystia Lorelei wrote:
Ah, don't fret; even if you had noticed beforehand, you'd still have good reasons to make amendments/corrections! When I compare my strings with yours, I don't see any instance in which I would with confidence claim "I think my version sounds better!", so I'll leave it to you to decide the course of action. I'd be flattered to no end if anything of mine would be included, but in the end, I don't mind whichever option is chosen. Clarity and conciseness are the main virtues of importance here!
So I put up hahho's translation hope you don't mind.Mystia Lorelei wrote:
Besides, why test my own enthusiast translation against that of a native speaker's?
Cloudio-san wrote:
Here you go, Swedish translation
http://puu.sh/1DOHs
Wrong template x_xCloudio-san wrote:
Cloudio-san wrote:
Here you go, Swedish translation
http://puu.sh/1DOHs
check: http://osustats.ppy.sh/lang/template/evillander wrote:
Can you maybe give a bit more information about how to help?
I see the text but I don't know which I words I can change... Sorry if I sound stupid by asking this >-<
Wrong Topic: t/51911KananaX wrote:
Why can not search my name T.T
'opt_dis' => 'Display method',
'opt_dis_standard' => 'Standard',
'opt_dis_table' => 'Table',
'opt_mods_only' => 'Only',
'opt_mods_only_hint' => 'Checked: It will show scores ONLY with specified mods
Unchecked: It will show all possible combinations with specified mods',
'opt_mods_hint' => 'Ex: "HDHR" - will search scores with hidden & hardrock
List of mods:
EZ NF HT
HR SD PF DT HD FL
SO
Mania mods aren't working yet',
'opt_lost' => 'show scores lost over last month'
scores?(i don't see any parameter that allows to set since argument on them on wiki)peppy wrote:
Looked to run okay this time around. Are you using the since argument on the score retrieval, just to be sure?