Correct!The differences between Malaysian (Bahasa Malaysia) or Malay (Bahasa Melayu) and Indonesian (Bahasa Indonesia) are slightly greater than those between British English and American English. They are roughly mutually intelligible, but with differences in spelling, pronunciation and vocabulary.Assuming this is a valid statement, there's no real point in seperating them, is there? I guess this is basically what -SiN- was saying. Is there some sort of name that would suggest accommodation for both groups? That seems like the best option at this stage.
there is no point to separate them, renaming the channel is ok
but i want to ask right now.. is the Malaysia players need a channel?