forum

Вики

posted
Total Posts
302
show more
Artas40rus

Mantis wrote:

Чего ещё не хватает в вики?
В разделе https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Skin.ini отсутствует описание следующий команд. которые красят название выбранной карты и друхиг карт, в списке)
SongSelectActiveButton
SongSelectActiveText
SongSelectInactiveText

Как по мне, то это важные команды в конфиге, которые приятно радую глаз :P
Я не знаю что не так. но спойлер не работает :?
BinGOSU3

Artas40rus wrote:

Mantis wrote:

Чего ещё не хватает в вики?
В разделе https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Skin.ini отсутствует описание следующий команд. которые красят название выбранной карты и друхиг карт, в списке)
SongSelectActiveButton
SongSelectActiveText
SongSelectInactiveText

Как по мне, то это важные команды в конфиге, которые приятно радую глаз :P
Я не знаю что не так. но спойлер не работает :?
Спойлербокс используй (кнопочка чуть правее), а не спойлер.
TicClick
смотрите, как я могу надо проверить и дописать про QAT, если есть что дописать:
  1. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Beatmap_Appreciation_Team
  2. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Quality_Assurance_Team
  3. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Handling_Cheating/Foul_Play


остальное из переведенного я забыл, можно у меня в user contributions подсмотреть и вычитать

Кроме того, теперь существует справка по редактированию, наличие которой, конечно, ничего не изменит, но всё же. Её полезно прочитать, если ты вдруг решил воспринять этот пост всерьёз.

Также есть статьи, которые надо перевести (мне пока лень, либо я в качестве «компенсации» случайно буду не делать всё остальное) или дополнить:

  1. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Beatmap_Editor — проставить ссылки на (будущие) русские статьи, как в оригинале
  2. https://osu.ppy.sh/wiki/Mapping_techniques (невероятно обширная категория, но статьи по два слова; содержимое берётся из соответствующего форума https://osu.ppy.sh/forum/61) — перевести?
  3. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:GMT — обновить, доперевести
  4. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Kiai_Time — ↑
  5. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Beat_Snap_Divisor — перевести оригинал
  6. https://osu.ppy.sh/wiki/Compose — перевести (её нет)
  7. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Design — перевести оригинал (статья сильно поменялась)
  8. https://osu.ppy.sh/wiki/Timelines — перевести (её нет)
  9. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Song_Setup — перевести оригинал (статья сильно поменялась)
  10. https://osu.ppy.sh/wiki/Beatmap_Editor/Menu — перевести (её нет)
  11. https://osu.ppy.sh/wiki/History_of_osu! (вместе с https://osu.ppy.sh/wiki/History_of_osu!/3 и https://osu.ppy.sh/wiki/History_of_osu!/4) — перевести; похоже, там понадобится ещё шаблон перевести с годами, но об этом в справке написано
если что-то вдруг, то где меня искать, и так понятно нигде слева конвертик под посткаунтом. на ранее удалённые статьи можно забить и писать поверх них

ещё есть статьи про https://osu.ppy.sh/wiki/Storyboard_Scripting, но они вообще неизвестно кому нужны (нет, Деллириум, не тебе, ты и так всё знаешь)
tiper
Чёрт знает, посмотрю на днях, если не забудуа вероятность велика.
Прогресс:
  1. [[RU:GMT]] Обновлена статья, подправлены опечатки, переведена таблица полностью (а ещё я сначала перевёл таблицу во всех переводах [[GMT]], лол.
    Удали криво созданный шаблон, Тик. https://osu.ppy.sh/wiki/RU:Template:Glo ... am/Members
  2. [[RU:Kiai_Time]] Обновлена статья.
    Кстати, в оригинальное статье написано, что, цитирую, on taiko maps kiai sections give double score. Нихуя не double, я даже проверил. Нужно там подправить, наверное.
  3. [[RU:Compose]] Статья создана и переведена наполовину (до части с манией, которую я допереведу когда-нибудь потом, но лучше бы это сделал кто-нибудь, кто разбирается в мании хоть сколько-либо. В переведённой части желательно пробежаться по терминологии и стилизации, ибо шесть утра.
    Помимо {{RU:editor}} статья добавлена в {{RU:Contents}} и [[Russian]], в этих трёх местах переведено название. Если кто-нибудь сможет сократить «Поле редактирования битмап» до меньшего количества символов, то перевод в шаблонах можно изменить или написать об идее перевода мне. А если удастся сократить это до одного слова, то можно и ссылку на русском к статье прилепить.
    Если кто будет придираться к удалённым правкам в [[Compose]], то это я случайно начал редактировать оригинал, когда переводил. Всё подчищено, но хуй знает.
  4. [[RU:History_of_osu!]] вместе со всеми дополнительными статьями и {{RU:HOO}} в процессе.
    1. 2007-й год — сделано! Два раза огнелис к хуям крашнулся за время редактирования, блядь.

    2bctnd
Посмотрел правки по первым статьям. Да, хуйни местами написал и одно предложение забыл перевести, лол. Надо, наверное, днём писать, но желание появляется только ночью почему-то. Или, например, читать написанное хотя бы один раз. А «Киаи» — вообще пиздец какой-то. Хуй знает, о чём я думал.
tiper
The userpage has been pimped.
Shandro
типер с большой буквы написано
senaya

Shandro wrote:

типер с большой буквы написано
Вики не умеет писать с маленькой буквы, Senaya мне тоже глаз всегда резало.
TicClick
там есть небольшой хак
{{DISPLAYTITLE:osu!mania}}
senaya
неужели победа?
Shandro

senaya wrote:

неужели победа?
нет, я заскринил, теперь это навсегда
tiper

Shandro wrote:

я заскринил
Ну почти.
Slow-ru

tiper wrote:

Shandro wrote:

я заскринил
Ну почти.
Заскринил, взломав Дела, вы не шарите.
[Dellirium]
Ага, ну конечно.
Mantis
Мантис заполонил все треды, ага. Тащемта, я хотела спросить, стоит ли в моей™ статье по стримам обновлять изображения новой версии обса и твитча? Просто доступа к обсу у меня нет, ибо хрюша. А ещё я хотела бы запилить советы хорошего стриминга (советы-то давать могу, но вот выполнять — увы), но мне кажется, что эту статью никто не читает и не интересуется стримингом. Так бы могли спрашивать меня. Ни одного вопроса в «Вопросах и проблемах», ни одной созданной темы слепыми новичками. Я, тащемта, думаю, а нахрена это всё? И про хсплит так никто и не написал. :(
ryuu
хрюша?
Slow-ru
BinGOSU3

Mantis wrote:

Мантис заполонил все треды, ага. Тащемта, я хотела спросить, стоит ли в моей™ статье по стримам обновлять изображения новой версии обса и твитча? Просто доступа к обсу у меня нет, ибо хрюша. А ещё я хотела бы запилить советы хорошего стриминга (советы-то давать могу, но вот выполнять — увы), но мне кажется, что эту статью никто не читает и не интересуется стримингом. Так бы могли спрашивать меня. Ни одного вопроса в «Вопросах и проблемах», ни одной созданной темы слепыми новичками. Я, тащемта, думаю, а нахрена это всё? И про хсплит так никто и не написал. :(
хсплит не нужен же, obs >>>>>>> xsplit
Там и звук не очень на бесплатном аккаунте, и систему он грузит больше.
Mantis

ryuu wrote:

хрюша?
Windows XP же. :(

BinGOSU3 wrote:

хсплит не нужен же, obs >>>>>>> xsplit
Там и звук не очень на бесплатном аккаунте, и систему он грузит больше.
Ну я им просто никогда не пользовалась... Только обс, только хардкор.
[Dellirium]

BinGOSU3 wrote:

хсплит не нужен же, obs >>>>>>> xsplit
Там и звук не очень на бесплатном аккаунте, и систему он грузит больше.
Ну-ка расскажи как через OBS стримить в несколько потоков.
BinGOSU3
Зачем тебе это? Никогда не сталкивался. Я ж не охренительно популярный стример с 100+к подписчиков, чтобы этим зарабатывать, иногда для знакомых поцонов стрим только запускаю.
http://www.youtube.com/watch?v=Bbbv53MdvMs
Тут, например, показано, как через виртуальный сервер сделать, если уж прям очень сильно надо на несколько сервисов стрим подавать. Не проверял, но по логике должно работать вполне.
Хсплит в любом случае хуже в плане качества стриминга, по крайней мере если они радикально не улучшили его за последний год (последний раз, когда я его видел, наверное), а так обс у меня даже на ноуте тормозов осу не вызывал с приличным качеством при этом. На пека я могу хоть бф4 на ультрах стримить, при этом фпс буквально на 2-5 падает максимум. А хсплит, помню, даже в осу у меня на старом пк (мощнее ноута, не настолько старый) ощутимую просадку фпс выдавал.
[Dellirium]
Даже если у тебя не 100к подписчиков, то обеспечить нормальное качество и качество для тех, у кого низкий интернет или мобила, может быть вполне себе необходимостью. У меня не все знакомые даже могут смотреть 3500 кбит/сек видео, поэтому логично было бы сделать 3500 для тех, кто может и 1000-2000 для тех, у кого интернет плохой.
А поднимать виртуальный сервер ради этого — ну и извращение...
TicClick
Собственно, с момента p/3336264 мало что поменялось, но теперь у нас есть https://osu.ppy.sh/wiki/RU:List_of_Guides с красными ссылками. Переводить можно и нужно с оригинала, https://osu.ppy.sh/wiki/List_of_Guides

На очереди на проверку и перевод — всё содержимое https://osu.ppy.sh/wiki/Template:Contents/RU, а пока, по слухам, один дизайнер думает над главной страницей, я тоже решил подизайнить (наверное, напрасно) украл шаблон с вики и сделал всё ярче.
Kyubey
Про https://osu.ppy.sh/wiki/Short_Rules не думал? Я бы посидел, но у меня проблемы с придумыванием смешных фраз со смешно подходящими никнеймами.
TicClick
Это такой шлак, что я даже не знаю, кроме того, статья собрана из картинок, что, возможно, подошло бы для какого-нибудь форумного поста. Уж лучше более содержательные правила, кроме того, их не так сложно прочитать (или?..)
Slow-ru

TicClick wrote:

Это такой шлак, что я даже не знаю, кроме того, статья собрана из картинок, что, возможно, подошло бы для какого-нибудь форумного поста. Уж лучше более содержательные правила, кроме того, их не так сложно прочитать (или?..)
2015
cancer
Все же любят смищнявочки.
Kyubey
Ну я не настаиваю, просто спросил, мало ли.
Slow-ru

Kyubey wrote:

со смешно подходящими никнеймами.
Зайди в рушан
@
нагибатор228
трахер1337
писикака1999
ультранагибатор2007
???
Профит
Sh1ni

Slow-ru wrote:

Kyubey wrote:

со смешно подходящими никнеймами.
Зайди в рушан
@
нагибатор228
трахер1337
писикака1999
ультранагибатор2007
???
Профит
Почитай английский тред, который Кьюбей линканул ( https://osu.ppy.sh/wiki/Short_Rules )
Я думаю, речь о чём-то похожем.
Что-то на уровне "Kyubey: не смотри Мадоку, не очень". Забыл исходную формулировку, которую видел ранее в рашне.
Slow-ru

Sh1ni wrote:

Почитай английский тред, который Кьюбей линканул ( https://osu.ppy.sh/wiki/Short_Rules )
Я думаю, речь о чём-то похожем.
Что-то на уровне "Kyubey: не смотри Мадоку, не очень". Забыл исходную формулировку, которую видел ранее в рашне.
Ммм, там 99% ников НЕ смешные, а обычные, а про обамку что тут, что там.
В реалиях рушана то, что я написал, более показательно. Да и слишком слажный прикел)00
Mantis
Пойду оставлять следы правок в вики.
Sh1ni

Slow-ru wrote:

...
Суть не в смешных никах, а в том, что они хорошо подходят к написанному, и в итоге получается смешно.
И если такая статья(гайд? тред? как это назвать?) будет на русском, - там, как мне кажется, также должны быть яркие деятели рашна. Кьюбеи, Элвисы, Кобольды и т.д..
Slow-ru
ШУТКИ ПРО ТО, ЧТО Я НЕ УСПЕВАЮ НАЖАТЬ!!1110))0000)
Mantis
Бамп полугодовой тишины в теме вики. Всё потому, что мне можно, да и как-то оживить собсна тему, как и форум, ибо нефиг и вообще, мне можно (наверное).

Собираюсь перепиливать свой перевод статьи про стримы, а заодно появилась идея запилить стриминг туториал на русском. Не знаю, нужно ли кому-то, но, в любом случае, мне самой будет интересно этим заняться. Спрашивать мнение здесь на форуме не буду, ибо оно в большинстве случаев ожидаемо (это всё равно никому не нужно, сюда полтора человека заходит, ха-ха). Но хотелось бы попросить о некоторых вещах, если кто-то вообще заинтересовался: мои «стриминговые» познания слегка устарели, так что с радостью приму любые данные и прочие дополнения к моей статье о стримах. Системные требования, настройки и прочее. Надеюсь на ваше понимание и неравнодушие. ;)
TicClick
Если кому-то всё ещё хочется что-то там для кого-то писать и исправлять, я составил примерный план действий. Там же можно координироваться.
[Dellirium]
Ууу, пипец там много проверять
makisokk
Здравствуйте, я бы хотел добавить перевод к этой статье, но возникла одна сложность ,я не могу добавить новые сложности к другим модам, может кто-нибудь знает, как это сделать?
TicClick
а ты что имеешь в виду, говоря «добавить новые сложности»?
makisokk

TicClick wrote:

а ты что имеешь в виду, говоря «добавить новые сложности»?
Я бы хотел сделать так, как в английском треде
TicClick
это шаблон. оригинал, его «переведённая» версия, редактирование с помощью вкладки "Edit" наверху
makisokk
Спасибо
show more
Please sign in to reply.

New reply