From a person who mainly uses English even though I have the minimum knowledge to correctly pronounce pinyin including "ü", using "v" to represent "ü" is disastrous and shall be avoid. Here is why:
Also, just as Peppy has already said,
I will not bring the fact that he clearly supports the "yu"'s side, but only what I want to point out here.
ROMANIZATION is NOT for native speakers. As a Thai, if for any reasons I'm trying to search for a Thai song, I wouldn't bother using a single Latin characters. Instead, I would rather use Thai characters. I believe that Using characters in the desired language is certainly easier than trying to use Latin characters. Henceforth, this should also apply to native speakers(in this case are Chineses) when trying to search for something WHICH IS AVAILABLE IN THEIR OWN LANGUAGES (again, Chinese for this debate).
If you were to ask me if I'm offended when a Thai song is misinterpreted due to romanization, I would answer "no" without hesitation, and I strongly hope ALL NATIVE SPEAKERS feel the same when they see their own languages being misinterpreted.
Still, if native speakers are feeling offended due to their language being mispronounced or whatsoever, they have the option to turn off romanization which has also already been mentioned by Peppy.
PS. The fact that I keep mentioning Chinese isn't because I hold my grudge against them, but due to Chinese being the main discussed topic here. Being honest, I feel like all native speakers should feel the same toward "romanization".
- Any persons who do not know Chinese will eventually mispronounce this "COMPLETELY".
- Even though "yu" does also lead into mispronunciation, HOWEVER, it still at least makes, even if slightly, more sense for most non-Chinese speakers.
Also, just as Peppy has already said,
peppy wrote:
romanisation isn't for the people that speak the language. it is for people that can't who wish to (as accurately as possible) pronounce and process what they are reading.
...if native people are offended, they can turn off roman display.
I will not bring the fact that he clearly supports the "yu"'s side, but only what I want to point out here.
ROMANIZATION is NOT for native speakers. As a Thai, if for any reasons I'm trying to search for a Thai song, I wouldn't bother using a single Latin characters. Instead, I would rather use Thai characters. I believe that Using characters in the desired language is certainly easier than trying to use Latin characters. Henceforth, this should also apply to native speakers(in this case are Chineses) when trying to search for something WHICH IS AVAILABLE IN THEIR OWN LANGUAGES (again, Chinese for this debate).
If you were to ask me if I'm offended when a Thai song is misinterpreted due to romanization, I would answer "no" without hesitation, and I strongly hope ALL NATIVE SPEAKERS feel the same when they see their own languages being misinterpreted.
Still, if native speakers are feeling offended due to their language being mispronounced or whatsoever, they have the option to turn off romanization which has also already been mentioned by Peppy.
PS. The fact that I keep mentioning Chinese isn't because I hold my grudge against them, but due to Chinese being the main discussed topic here. Being honest, I feel like all native speakers should feel the same toward "romanization".