This map has been deleted on the request of its creator. It is no longer available.
Jos haluatte jonkun sanovan tuon, niin voin olla vaikka vapaaehtoinen.Mukku wrote:
Ei siihen minusta mikään muu passaa kuin Go.
Paitsi jos tekee sellasen "Än, yy, tee, NYT" jutun Joku vielä äänittämään semmoset nii hyvä tulee
Mutta eikös flashlight ole taskulamppu?heintsi wrote:
Kyllä combon luulisin jokaisen ymmärtävän ihan combona, "sarja, yhdistelmä"(sarja näistä kuitenkin paras) kuulostaa omasta mielestä melkosen oudolta.
Tosi hyvää työtä olet tehnyt.
Kieli poskessa tehtyjä ehdotuksia modien suomennukseen:
Doubletime=Tuplanopeus,
no fail=kuolemattomuus D:
half time=hidastus
sudden death=kerrasta poikki
no video=ei videota
flashlight=putkinäkö
autopilot=autopilotti
relax=ota rennosti
spun out, hard rock ja hidden vähä vaikeampia suomentaa. muutkin kuulostaa äärettömän typerältä suomeksi mutta ainakin noista saattais jonkin verran saada selkoa mitä mikäkin moodi tekee.
On toi imagehosti välillä vähän mitä sattuu mut kyllä ne pitäs näkyä ellei joku neropatti ole menny estään IP:tä 66.147.238.20 koneellas :Sdetonator300 wrote:
Hyvät suomennokset, tosin Flashlight ehkä toimisi paremmin ihan taskulamppuna. (putkinäkö XD)
Ja Hidden vois ehkä olla piilotettu tai katoavat (toivottavasti eivät ole niin typeriä kuin luulen...)
Sitten vielä... Ippen kuvat ei näy mun koneella, apua...
Totta, siispä suomennos on "hipan ja piilosleikin risteytys".IppE602 wrote:
Eipä se hidden kyl englannikskaan kovin hyvin selitä mitä mokoma tekee...
Mutta piiloitettu on äidinkielellisesti oikeampi tapa ilmaista kyseinen sana.miikkak wrote:
Piilotettu kuulostaisi omaan korvaani paremmalta, kuin piiloitettu
Sen siittä saa kun nukkuu äidinkielessäheintsi wrote:
piilotettu on oikein (Hiipivä tiikeri, piilotettu lohikäärme) mutta hyvää työtä ippe. mikä ptransl miikkak?
ja annan plussaa ehdotukselle että pidetään beatmap ihan beatmappina.
IppE602 wrote:
Sen siittä saa kun nukkuu äidinkielessä
No vaihdan sen kunhan saan taas tehtyä noita, koittakaa te sillävälin päästä sopuun lopuista modeista.
Kai noiden ehdottelusta viel hyötyy jotain? Itse kävin siel ehdottamas joitaki, oli kyl kivaa jostain syystä.miikkak wrote:
Lukekaas tuolta:
viewtopic.php?f=2&t=15603