Time to play SON OF A BITCH sonoba witch
1.Get the scriptwillia02 wrote:
How to translate visual novel?
Little Busters has already been translated, with the notable exception of Ecstasy and Kud WafterSkoshea wrote:
Yes, I'm aware of that.
My point was, I've had more than a few people tell me Little Busters! is Majikoi but without action and more feeling. That condensed friendship ride.
So I'm looking forward to a proper translation.
Was that not a fan translation? I left out this is an official translation.The Gambler wrote:
Little Busters has already been translated, with the notable exception of Ecstasy and Kud Wafter
Mh, I've heard all the above. I'll probably play Kud if I end up enjoying the base run and have a drive for more.Otaku One wrote:
Little Busters! is a pretty good visual novelso you could get a loli waifu that likes to say "Wafu~!"since it's made by Key.
Just don't play Kud Wafted if you aren't a lolicon.Played it because I like lolis. I had to watch too many pure anime to get those h-scenes outta my mind.
Majikoi makes you feel better though, if you know what I mean.Skoshea wrote:
Yes, I'm aware of that.
My point was, I've had more than a few people tell me Little Busters! is Majikoi but without action and more feeling. That condensed friendship ride.
So I'm looking forward to a proper translation.
Am I the only one who likes the side routes more than the main ones? I prefer Captain's route betterSkoshea wrote:
I do, that's partly why I'm eager to read it. That's why Wanko's route is my favorite. It's pretty relatable compared to the other more fun routes.
Ok, why is Miyako in the back seat? Her routes are pretty jokes (bad endings).Navizel wrote:
Teacher = Wanko > Chris > Margit > the rest > Miyako
oh shitAgent_James wrote:
Nekopara ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Cinnamon best waifu
I did play the rusanon version, which is essentially the non-moenovel 18+ version. Good luck finding it though, that was years backpiruchan wrote:
Has anyone played the Steam version of If My Heart Had Wings? I'm thinking of getting it because it's on sale right now. I don't really care about the censorship because I don't play VN for the fap, but how is the translation? I read that it's bad, but is it still understandable? Any examples of the bad translation would be nice.
yeah, need more Benkei's route >:)Faust wrote:
Majikoi S is lots of fun.
Not to mention A1 is almost at completion..
damn, I really want to talk with you more lolFaust wrote:
Majikoi S is lots of fun.
Not to mention A1 is almost at completion..
I hate you for being able to read raws... WHYYYYYY ;_;Cyber Ene wrote:
Hoshizora no Memoria?
Innocent Bullet
Dracu-Riot!
naka no hito nado inai