I really like the idea of #3, but you can't just take the translations of "Let's do it!" of the localisation spreadsheet because they are sometimes not appropriate. Like for example:
Czech: "Potvrdit" -> confirm
Mongolian: "Ок!" -> ok
Russian: "Да!" -> yes
Spanish: "Confirmar" -> confirm
...and probably many more.
Either translate "Let's do it!" correctly in all languages or do nothing.
edit: oh god, #3 is second in the poll. Please, do NOT use the values of the spreadsheet, I would feel ashamed for Spanish/Russian/etc. speakers.
Czech: "Potvrdit" -> confirm
Mongolian: "Ок!" -> ok
Russian: "Да!" -> yes
Spanish: "Confirmar" -> confirm
...and probably many more.
Either translate "Let's do it!" correctly in all languages or do nothing.
edit: oh god, #3 is second in the poll. Please, do NOT use the values of the spreadsheet, I would feel ashamed for Spanish/Russian/etc. speakers.