forum

need some english native speakers help

posted
Total Posts
17
Topic Starter
Vastland
Later, based on these drafts, Sir Peter Scott, drew the first logo.

sentence from our English paper. our teacher suggests a grammatical mistake on the use of based on. what do u guys make of it?
wham
the only grammar issue i see is the comma after Peter Scott.
Topic Starter
Vastland

wham wrote:

the only grammar issue i see is the comma after Peter Scott.
XD agreed
Kaaruumii
too many commas and theres no need for the word "Later"

thats just how i see it, i would personally write it as "Based on these drafts, Sir Peter Scott drew the first logo."
Topic Starter
Vastland

Kaaruumii wrote:

too many commas and theres no need for the word "Later"

thats just how i see it, i would personally write it as "Based on these drafts, Sir Peter Scott drew the first logo."
ya i always think that the language taught to us is not real english, but a sino-anglo mix...this comma use and that "later" is rather common in chinese
Stomiks
There shouldn't be a comma after scott and later. Also later isn't necessary.
Julian_Kaiser

Vastland wrote:

Kaaruumii wrote:

too many commas and theres no need for the word "Later"

thats just how i see it, i would personally write it as "Based on these drafts, Sir Peter Scott drew the first logo."
ya i always think that the language taught to us is not real english, but a sino-anglo mix...this comma use and that "later" is rather common in chinese
I think it might be that your usage of these words may be acceptable in your country.

Just like how in India, we have terms like 'cousin-sister', 'do the needful', 'prepone', 'till date', etc. which are accepted in Indian English but not in standard English.
Topic Starter
Vastland

Julian_Kaiser wrote:

Vastland wrote:

Kaaruumii wrote:

too many commas and theres no need for the word "Later"

thats just how i see it, i would personally write it as "Based on these drafts, Sir Peter Scott drew the first logo."
ya i always think that the language taught to us is not real english, but a sino-anglo mix...this comma use and that "later" is rather common in chinese
I think it might be that your usage of these words may be acceptable in your country.

Just like how in India, we have terms like 'cousin-sister', 'do the needful', 'prepone', 'till date', etc. which are accepted in Indian English but not in standard English.
you made a good point. it's just the way different locals express, all languages have dialects after all.

that is being said, conditions in my country are a little different though. people in china seldom use English, as u can see many's osu! profiles are in chinese. that's why i think English taught at schools as a subject should be more standard, if the country hasn't formed a complete dialect yet.
Nuuskamuikkunen

Stomiks wrote:

There shouldn't be a comma after scott and later. Also later isn't necessary.
The sentence could make sense if there was another previous sentence/s that'd give context.

Something else to note: the sentence by itself does feel unnatural as there is a dependent clause that comes before the independent clause.

Later, Sir Peter Scott drew the first logo based on these drafts.

I am not a native speaker, but I am majoring in English.
Topic Starter
Vastland

eblf2013 wrote:

Stomiks wrote:

There shouldn't be a comma after scott and later. Also later isn't necessary.
The sentence could make sense if there was another previous sentence/s that'd give context.

Something else to note: the sentence by itself does feel unnatural as there is a dependent clause that comes before the independent clause.

Later, Sir Peter Scott drew the first logo based on these drafts.

I am not a native speaker, but I am majoring in English.
there does exist a previous text. this sentence is taken from a whole article. i forgot to mention that fact.
Stomiks

Vastland wrote:

eblf2013 wrote:

Stomiks wrote:

There shouldn't be a comma after scott and later. Also later isn't necessary.
The sentence could make sense if there was another previous sentence/s that'd give context.

Something else to note: the sentence by itself does feel unnatural as there is a dependent clause that comes before the independent clause.

Later, Sir Peter Scott drew the first logo based on these drafts.

I am not a native speaker, but I am majoring in English.
there does exist a previous text. this sentence is taken from a whole article. i forgot to mention that fact.
Oh, then is it possible for you to send in the previous text for context?
Julian_Kaiser

Vastland wrote:

Julian_Kaiser wrote:

Vastland wrote:

Kaaruumii wrote:

too many commas and theres no need for the word "Later"

thats just how i see it, i would personally write it as "Based on these drafts, Sir Peter Scott drew the first logo."
ya i always think that the language taught to us is not real english, but a sino-anglo mix...this comma use and that "later" is rather common in chinese
I think it might be that your usage of these words may be acceptable in your country.

Just like how in India, we have terms like 'cousin-sister', 'do the needful', 'prepone', 'till date', etc. which are accepted in Indian English but not in standard English.
you made a good point. it's just the way different locals express, all languages have dialects after all.

that is being said, conditions in my country are a little different though. people in china seldom use English, as u can see many's osu! profiles are in chinese. that's why i think English taught at schools as a subject should be more standard, if the country hasn't formed a complete dialect yet.
I don't think it's necessary to enact/force schools to have English so compulsorily. I'm supposing most people in your country are already fluent and accustomed to Chinese as a standard language for communication. Enforcing an additional language in schools won't help distribute it much, if it remains unused in daily life.
In my opinion, I don't think your country needs to standardise English, it's already doing pretty well with its own means of communication.

In most schools specifically where I'm from, 100% of our school books are in English, except for language subjects particularly made for that language. It is our mother tongue that gets treated as a secondary language.
People already use English as a standard means of communication, in hoardings, notices and media.
Because of our mother tongue being existent as an additional subject only, some native people instead avoid it by taking English(which is a subject mainly taken by non-natives).
Topic Starter
Vastland

Julian_Kaiser wrote:

Vastland wrote:

Julian_Kaiser wrote:

Vastland wrote:

Kaaruumii wrote:

too many commas and theres no need for the word "Later"

thats just how i see it, i would personally write it as "Based on these drafts, Sir Peter Scott drew the first logo."
ya i always think that the language taught to us is not real english, but a sino-anglo mix...this comma use and that "later" is rather common in chinese
I think it might be that your usage of these words may be acceptable in your country.

Just like how in India, we have terms like 'cousin-sister', 'do the needful', 'prepone', 'till date', etc. which are accepted in Indian English but not in standard English.
you made a good point. it's just the way different locals express, all languages have dialects after all.

that is being said, conditions in my country are a little different though. people in china seldom use English, as u can see many's osu! profiles are in chinese. that's why i think English taught at schools as a subject should be more standard, if the country hasn't formed a complete dialect yet.
I don't think it's necessary to enact/force schools to have English so compulsorily. I'm supposing most people in your country are already fluent and accustomed to Chinese as a standard language for communication. Enforcing an additional language in schools won't help distribute it much, if it remains unused in daily life.
In my opinion, I don't think your country needs to standardise English, it's already doing pretty well with its own means of communication.

In most schools specifically where I'm from, 100% of our school books are in English, except for language subjects particularly made for that language. It is our mother tongue that gets treated as a secondary language.
People already use English as a standard means of communication, in hoardings, notices and media.
Because of our mother tongue being existent as an additional subject only, some native people instead avoid it by taking English(which is a subject mainly taken by non-natives).
it's true that the current means of communication is effective enough in our country. maybe we'll just remain what it is.


anybody tell me how to post an image so that i can upload the whole passage?
Stomiks

Vastland wrote:

nybody tell me how to post an image so that i can upload the whole passage?
wiki/en/BBCode#images

You can use image hosting websites like Imgur or imgbb, copy the image address and paste it in between the [img:1337][/img:1337] button that can be found near the font size portion of the new reply box.
Topic Starter
Vastland

Stomiks wrote:

Vastland wrote:

nybody tell me how to post an image so that i can upload the whole passage?
wiki/en/BBCode#images

You can use image hosting websites like Imgur or imgbb, copy the image address and paste it in between the [img:1337][/img:1337] button that can be found near the font size portion of the new reply box.
done. thanks.

Full Version

for some special reason my device cannot copy/paste, the image link is too long. so i'd just put the website link.
Julian_Kaiser

Vastland wrote:

by the way, i may wanna learn more about the mother tongue you mentioned. is it just Hindi or include other languages e.g.Tamil, Bengali? (hope this is not offensive, but i'm quite interested in that)& what about the percentages of different languages?
Check your dm.

Vastland wrote:

Stomiks wrote:

Vastland wrote:

nybody tell me how to post an image so that i can upload the whole passage?
wiki/en/BBCode#images

You can use image hosting websites like Imgur or imgbb, copy the image address and paste it in between the [img:1337][/img:1337] button that can be found near the font size portion of the new reply box.
done. thanks.

Full Version

for some special reason my device cannot copy/paste, the image link is too long. so i'd just put the website link.
I think the comma placed after Sir Peter Scott is unnecessary. The rest of the article is no unusual. But that's just my instinct.
Stomiks

Julian_Kaiser wrote:

Vastland wrote:

Stomiks wrote:

Vastland wrote:

nybody tell me how to post an image so that i can upload the whole passage?
wiki/en/BBCode#images

You can use image hosting websites like Imgur or imgbb, copy the image address and paste it in between the [img:1337][/img:1337] button that can be found near the font size portion of the new reply box.
done. thanks.

Full Version

for some special reason my device cannot copy/paste, the image link is too long. so i'd just put the website link.
I think the comma placed after Sir Peter Scott is unnecessary. The rest of the article is no unusual. But that's just my instinct.
Yeah I gotta agree. Now that context has been added, I think later now has use in the sentence.
Please sign in to reply.

New reply