forum

L'osu!wiki français a besoin de vous !

posted
Total Posts
237
Topic Starter
Fight69
Peut-être que vous n'avez pas remarqué (voire que vous vous en fichez un peu) mais il existe un wiki osu! depuis quelque temps.

Je crée ce topic parce que la partie française du wiki manque cruellement de contenu (y a que trois pauvre page pour dire, et encore, y en a une qui est encore en cours de traduction) et on aurait besoin de personnes généreuse qui aiderai a la traduction de pages anglaise et a l'ajout de nouveau contenu.

http://osu.ppy.sh/wiki/French
(Pour ceux qui l'ignorent : pour vous connecter sur le wiki, utilisez simplement vos identifiants osu!)

Je vous propose d'utiliser ce topic histoire de s'organiser un peu, pour savoir qui fait quoi (ce serai bête de se retrouver avec deux personnes qui traduisent la même chose), en cas de désaccord concernant une page ou encore lorsque quelqu'un a l'intention de créer une page, parce que bon, je pense que les pages "Discussion" du wiki ne sont vraiment, mais vraiment pas pratique du tout xD

(Pas la peine de poster si c'est juste de la correction de typo ou autre grammar nazi, personne ne va se plaindre a propos de ça :3)

Actuellement, je traduit la partie "Modding" du wiki (vous pouvez d'ailleurs constater qu'elle est pas finie !)

Voili voilou, le reste dépend de vous. ;)
Kin
Je ferrais la parti CtB si je trouve le temps, à moins que Drafura préfère le faire ?
Kurai
Bonne initiative, je met ça en annonce :P
Cyclohexane
hm, pourquoi pas :p

J'ai aucune idée de comment éditer une page wiki, mais je peux traduire.
Drafura

Kinzo wrote:

Je ferrais la parti CtB si je trouve le temps, à moins que Drafura préfère le faire ?
Pas de soucis.
Alice

Mr Color wrote:

hm, pourquoi pas :p

J'ai aucune idée de comment éditer une page wiki, mais je peux traduire.
Pareil.
Lumaria
Allez sur le sujet voulut et cliquez sur edit the page.
Et ça marche \o/.
Je veux bien essayer la partie PP
Shiro
Je sens que je vais m'amuser à repasser sur les traductions de tout le monde...
Cyclohexane

Odaril wrote:

Je sens que je vais m'amuser à repasser sur les traductions de tout le monde...


hahahahahahahahahaha
Yuzeyun
Je sais pas si je dois peaufiner ma page taiko moi, quand je lis les autres elle a l'air plus complète XD
Kin
Bah dans ce cas la je commencerais la parti CTB si je trouve du temps et tu la corrigera ou continura s'tu veux
Sakisan
Il y a plus de pages en français qu'il y a de listé sur http://osu.ppy.sh/wiki/French
exemple
http://osu.ppy.sh/wiki/FR:Performance_Points

Enfin bon, c'est la seul que j'ai traduit, mais c'est vrai faudrait en traduire d'avantage =)
Sauf que tout ce qui est confectionnement de beatmaps, c'est pas trop mon domain.
The I_old
Je crois que je vais aider un peu le wiki :) http://osu.ppy.sh/wiki/French
Musty
jpeux traduire les trucs concernant les options/beatmapping
tarte & stuff u know
Cyclohexane
^lol
Alice

Mr Color wrote:

^lol
Arrêtez-le
Kin
oh lol je peux plus me co sur l'osu wiki
Noob Man
need parler des fontaines de rythme
Alice

Noob Man wrote:

need parler des fontaines de rythme

OH GOD LOL EXACTEMENT
Cronos76666
Dès que j'aurai saisi toutes les facettes du jeu et que j'aurai acquit une bonne maitrise, je me consacrerai au wiki je pense. C'est une aide non négligeable pour les nouveaux.

Et sans être méchant et avec tout mon respect pour les contributeurs de #french, les gens aiment bien avoir une page du style Wikipédia plutôt qu'un topic, malgré la qualité de ces derniers. (Encore merci à eux, sans eux, nous serions perdus !)
show more
Please sign in to reply.

New reply