forum

Post anything in French or German

posted
Total Posts
64
Topic Starter
DJ Enetro
Title says it all.
Also, English translations are a must.

I'll start.

Ich mag Vögel.

J'aime des oiseausx. (Edit by 45Traeath)

English: I like birds.
Myke Madeline
Ich mag Spiele-Plattform.

I like platforms games.
R-unknown
comme c'est mignon

how cute ?
Golterboose
Je t'aime (French)

I love you (English)
Serraionga
Ich liebe Spaghetti und Fleischbällchen.

I love spaghetti and meatballs.
45Traeath

DJ Enetro wrote:

J'aime des oiseaus.
Y a des pluriels irréguliers en français. (There're irregular plural nouns in French.)
Dans ce cas-ci, la bonne orthographe est "oiseaux". (In that sentence [Lit.: "In that case"], the right spelling is "oiseaux".)

R-unknown wrote:

comme c'est mignon
how cute ?
C'est bien ça. (That's right.)
Topic Starter
DJ Enetro
Rip. Lemme modify that
Serraionga
Ich mag Kissen.

I like pillows.
Surono
sich nein ( 69 asdfaf )
Topic Starter
DJ Enetro
Je ne sais. (not connaît BC it's a thing)

Ich kenne nicht.

English: I don't know.
johnmedina999
ß (German)

ç (French)
45Traeath

DJ Enetro wrote:

(not connaît BC it's a thing)
Bravo.
Aomi
Ich bin tot.
I am dead.
Meah
Furher, I see this on some Hitler Clips
kai99
environ 6 ans de français à l'école et mon français ne progresse pas xd

englado: about 6 years of french at school and my french doesnt progress
Topic Starter
DJ Enetro
C'est bien.

Das ist gut.

English: This is good.
45Traeath

kai99 wrote:

environ 6 ans de français à l'école et mon français ne progresse pas xd

englado: about 6 years of french at school and my french doesnt progress
J'ai plutôt l'impression que tu as plus de mal à choisir les bons mots en anglais. (I rather feel like you have more difficulties to chose the right words in English.)
J'aimerai l'avis de DJ là-dessus: il aurait été mieux d'utiliser "improve" plutôt que "progress", non? (I'd like an opinion from DJ about it: it would've been better to use "improve" than "progress", wouldn't it?)

DJ Enetro wrote:

C'est bien.
English: This is good.
Le problème est que "That" est utilisable comme déterminant de la troisième personne "C' / Ce / Cette", mais j'approuve quand même.
(The problem is that "That" can be used as a third person pronoun equivalent to the French "{cut for vowel / masculine or neutral / feminine}", but I still approve.)
Saeto

45Traeath wrote:

kai99 wrote:

environ 6 ans de français à l'école et mon français ne progresse pas xd

englado: about 6 years of french at school and my french doesnt progress
J'ai plutôt l'impression que tu as plus de mal à choisir les bons mots en anglais. (I rather feel like you have more difficulties to chose the right words in English.)
J'aimerai l'avis de DJ là-dessus: il aurait été mieux d'utiliser "improve" plutôt que "progress", non? (I'd like an opinion from DJ about it: it would've been better to use "improve" than "progress", wouldn't it?)

DJ Enetro wrote:

C'est bien.
English: This is good.
Le problème est que "That" est utilisable comme déterminant de la troisième personne "C' / Ce / Cette", mais j'approuve quand même.
(The problem is that "That" can be used as a third person pronoun equivalent to the French "{cut for vowel / masculine or neutral / feminine}", but I still approve.)
Tu as fait tout un résumé, bravo ahah lol :o
Saeto

kai99 wrote:

environ 6 ans de français à l'école et mon français ne progresse pas xd

englado: about 6 years of french at school and my french doesnt progress
This is very good French huh
45Traeath
J'me fais chier à un point infranchissable par le commun des optimistes. (I'm bored at a level which optimistic persons can't even reach.)
show more
Please sign in to reply.

New reply